I'm learning tiếng Việt

Hôm nay — meaning in French: Aujourd'hui

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Aujourd'hui
công nghệ
thú vị
Hôm nay
khi
khéo léo
Skip this question   
🎓
Learn Vietnamese for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
informel très commun
Usage
Les locuteurs natifs utilisent 'Hôm nay' dans des contextes quotidiens et familiers, comme lors de conversations informelles entre amis ou en famille. Par exemple, on peut l'entendre lorsque quelqu'un demande ce qu'on a prévu pour aujourd'hui ou en parlant des événements récents.
Synonyms & nuances
Un synonyme proche de 'hôm nay' est 'hôm nay', mais dans un contexte plus formel, on pourrait utiliser 'ngày hôm nay'. Cependant, 'hôm nay' est plus courant et ressort dans des conversations décontractées.
Culture
'Hôm nay' est un mot qui reflète l'importance du présent dans la culture vietnamienne, où chaque moment est valorisé. Étonnamment, la langue vietnamienne utilise également des structures temporelles complexes, mais 'hôm nay' reste simple et direct, illustrant un aspect de la vie quotidienne qui est essentiel pour les Vietnamiens.
FAQ
Q.Comment utiliser 'Hôm nay' dans une phrase ?
'Hôm nay' peut être utilisé dans des phrases comme 'Hôm nay tôi đi làm' (Aujourd'hui, je vais travailler). C'est simple et s'intègre facilement dans n'importe quelle conversation quotidienne.
Q.Quelle est la différence entre 'Hôm nay' et 'Hôm qua' ?
'Hôm nay' signifie 'aujourd'hui', tandis que 'Hôm qua' signifie 'hier'. Utiliser l'un ou l'autre dépend du temps dont vous parlez.
Q.Quel est le temps verbal associé à 'Hôm nay' ?
Le temps verbal associé à 'Hôm nay' est généralement le présent, car il fait référence à ce qui se passe ou va se passer aujourd'hui. Les erreurs fréquentes incluent l'utilisation de temps passés avec ce mot.
Learn vietnamese with Maspeak →
Vietnamese Vocabulary