I'm learning 中文

记者 — meaning in French: Reporter

jìzhě · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Reporter
记者
jìzhě
部分
bùfèn
这一发现
zhè yī fà xiàn
该框架
gāi kuàngjià
一周
yīzhōu
Skip this question   
🎓
Learn Mandarin Chinese for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Le terme 记者 est couramment utilisé dans le domaine du journalisme, notamment lors de la couverture d'événements d'actualité comme des conférences de presse ou des manifestations. Par exemple, un 记者 peut être présent lors d'une élection pour interviewer des candidats et rapporter des résultats en temps réel.
Synonyms & nuances
Le mot 记者 est souvent comparé à 新闻工作者 (xīnwén gōngzuò zhě), qui signifie également 'travailleur des nouvelles'. Cependant, 记者 se concentre spécifiquement sur le rôle de reporter, tandis que 新闻工作者 inclut d'autres aspects du journalisme, comme la rédaction et la production.
Culture
Le mot 记者 est composé de deux caractères : '记' qui signifie enregistrer ou se souvenir, et '者' qui désigne une personne. Cette construction souligne le rôle du reporter en tant que gardien de l'information et de la vérité. En Chine, le métier de 记者 est considéré comme essentiel dans la société, surtout dans le cadre des réformes médiatiques récentes.
FAQ
Q.Comment utiliser le mot 记者 dans une phrase ?
Vous pouvez dire : '他是一名记者,正在报道这场比赛。' (Il est reporter et couvre ce match.) Cela montre comment 记者 est utilisé pour désigner un professionnel dans le domaine du journalisme.
Q.Y a-t-il des différences entre 记者 et 记者小姐 ?
Oui, 记者小姐 se traduit par 'reporter mademoiselle' et est souvent utilisé pour désigner une reporter femme, mais ce terme peut parfois sembler démodé ou réducteur. Il est préférable d'utiliser simplement 记者 pour inclure toutes les identités de genre.
Q.Est-ce que 记者 a un féminin en chinois ?
En chinois, 记者 est un terme neutre qui peut désigner aussi bien un homme qu'une femme. Il n'y a pas de forme féminisée spécifique, ce qui reflète une évolution vers un langage plus inclusif.
Learn mandarin chinese with Maspeak →
Chinese (Mandarin) 2000