I'm learning 한국어

사막 — meaning in Hebrew: מדבר

samag · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for מדבר
공급 업체
gong
대출
daechul
사막
samag
공격
gong
기회
gihoe
Skip this question   
🎓
Learn Korean for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
נייטרלי נפוצה
Usage
המילה 사막 (סמאק) בשימוש במצבים שונים, כמו כאשר מדברים על נוף טבעי או כשמתארים חוויות בטיולים במדבר. לדוגמה, כאשר תיירים מדברים על מסע במדבר גובי במונגוליה או על מדבר סהרה באפריקה.
Synonyms & nuances
המילה 사막 (סמאק) מתייחסת בעיקר למדבר יבש ומדברי. לעומת זאת, המילה пустыня (פוסטיניה) ברוסית מתארת לעיתים גם אזורים עם תנאי אקלים קשים אך לא בהכרח מדבריים. בסיטואציות רבות תעדיף את המילה 사막 כדי להתמקד בטבע היבש.
Culture
המילה 사막 (סמאק) מגיעה מהשורש הקוריאני המקורי המתאר אזורי יובש. במדינה כמו קוריאה, שבה יש מעט מאוד מדבריות, השימוש במילה משקף את ההכרה במשאבים הטבעיים המוגבלים. במדבריות הקוריאניות העתיקות קיבלה המילה גם משמעות של חוויות קשות, כמו בידוד וריחוק.
FAQ
Q.מה המשמעות של המילה 사막?
המילה 사막 מתייחסת למדבר, אזור יבש עם מעט מאוד מים וצמחייה. היא משמשת גם לתיאור אזורים קשים לגידול חקלאי.
Q.איך מבטאים את המילה 사막?
המילה מבוטאת 'סמאק'. ההגייה היא קרובה לפונטיקה הישראלית, עם דגש על התנועה הארוכה.
Q.האם יש שימושים נוספים למילה זו?
כן, המילה 사막 יכולה לשמש גם במטאפורות או כשמדברים על תקופות קשות בחיים, כמו 'מרגיש כמו במדבר'.
Learn korean with Maspeak →
Korean 2000