I'm learning Melayu

sedih — meaning in Hebrew: עצוב

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for עצוב
makanan ringan
penginapan
sedih
keberanian
kekosongan
Skip this question   
🎓
Learn Malay for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
נייטרלי נפוץ
Usage
המלחמה, הפרידה, או כל רגע של אובדן הם מצבים בהם דוברי מלאית משתמשים במילה 'sedih'. לדוגמה, כאשר מישהו מדבר על אובדן של חבר או כאשר הם מתארים תחושות לאחר צפייה בסרט דרמטי.
Synonyms & nuances
מילה דומה היא 'kecewa' שמשמעותה 'מאוכזב'. בעוד ש'sedih' מתאר את הרגש הבסיסי של עצב, 'kecewa' מתאר תחושת אכזבה, שהיא לעיתים קרובות תוצאה של עצב.
Culture
המילה 'sedih' נושאת עמה רגשות עמוקים בתרבות המלאית, כאשר היא משקפת לא רק עצב אלא גם חיבור רגשי עם הסביבה. במלאית, רגשות הם חלק בלתי נפרד מהיומיום, והיכולת לבטא עצב משמשת כרמז לחוסן נפשי.
FAQ
Q.מה המשמעות של המילה sedih במלאית?
המילה 'sedih' משמעה 'עצוב' בעברית. היא מתארת רגש של עצב או תסכול במגוון הקשרים.
Q.איך משתמשים במילה sedih במשפט?
אפשר לומר 'Saya merasa sedih' שפירושו 'אני מרגיש עצוב'. המילה משולבת בקלות במשפטים המתארים רגשות.
Q.מהי הצורה הנכונה לכתוב sedih?
הכתיב הנכון הוא 'sedih' במלאית, ויש להיזהר לא לבלבל אותה עם מילים דומות כמו 'sedih hati' שמוסיפות משמעות של עצב עמוק יותר.
Learn malay with Maspeak →
Malay Vocabulary