I'm learning العربية

قاعِدة، قَواعِد — meaning in Italian: Regola, regole

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Regola, regole
روح، أرواح
تَدمير
تَوْزيع
قاعِدة، قَواعِد
كَي/لِكَي
Skip this question   
🎓
Learn Arabic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
formale comune
Usage
I madrelingua arabi utilizzano la parola 'قاعِدة، قَواعِد' in contesti formali e informali, per esempio durante discussioni legate a normative sociali o leggi. Può essere impiegata in dibattiti accademici, come nelle lezioni universitarie di diritto o etica, ma anche in conversazioni quotidiane quando si parla di comportamenti attesi nella società.
Synonyms & nuances
'قاعِدة' è spesso usata per riferirsi a regole fondamentali o principi di base, mentre 'قَواعد' può indicare regole più specifiche o dettagliate. Utilizzeresti 'قاعِدة' in contesti più generali e astratti, e 'قَواعد' quando parli di regole concrete e applicabili.
Culture
La parola 'قاعِدة' deriva dalla radice araba 'ق ع د', che ha a che fare con l'idea di stabilire una base o una fondazione. Questo riflette l'importanza delle regole nella cultura araba, dove le norme sociali e familiari sono fondamentali per mantenere l'armonia e l'ordine nella comunità.
FAQ
Q.Qual è il significato di قاعِدة in italiano?
La parola 'قاعِدة' si traduce in italiano come 'regola' o 'base'. Viene usata per descrivere principi fondamentali che governano comportamenti o situazioni.
Q.Come si usa قاعِدة in una frase?
Puoi usare 'قاعِدة' in una frase come: 'هناك قاعدة في القوانين التي يجب اتباعها' che significa 'C'è una regola nelle leggi che deve essere seguita'.
Q.Quali sono gli errori comuni nell'uso di قاعِدة?
'قاعِدة' non deve essere confusa con 'قَواعد', che si riferisce a regole più specifiche. Assicurati di usare la forma corretta a seconda del contesto.
Learn arabic with Maspeak →
Arabic 5000