I'm learning עברית

באתר — meaning in Italian: Sul posto

be'atar · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Sul posto
נשארו
nish'aru
חוקרת
khokeret
באתר
be'atar
מכוונת
mekhuvenet
בפריצה
bifritsa
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
formale comune
Usage
La parola 'באתר' è frequentemente utilizzata in contesti formali e professionali, come nei rapporti di lavoro o durante le presentazioni. Ad esempio, un ingegnere potrebbe dire: 'Abbiamo completato i lavori באתר', riferendosi al sito di costruzione.
Synonyms & nuances
'באתר' può essere paragonato a 'מקום' (makom), che significa 'luogo'. Tuttavia, mentre 'מקום' è più generico, 'באתר' è specifico per contesti in cui si fa riferimento a un sito definito, sia esso fisico che virtuale.
Culture
Il termine 'באתר' si ricollega all'uso di spazi fisici e digitali, rappresentando non solo un luogo fisico, ma anche un sito web. In Israele, il concetto di 'sito' è cruciale, specialmente in un contesto tecnologico, dove la maggior parte delle interazioni avviene online.
FAQ
Q.Qual è il significato della parola 'באתר' in italiano?
'באתר' significa 'sul posto' in italiano, e viene usato per riferirsi a un luogo specifico.
Q.Come si usa 'באתר' in una frase?
Puoi usare 'באתר' in frasi come: 'Il team è arrivato באתר per iniziare il lavoro'.
Q.Ci sono errori comuni nell'uso di 'באתר'?
'באתר' viene spesso confuso con altre parole come 'מקום'; assicurati di utilizzarlo quando parli di un sito specifico.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words