I'm learning עברית

בדם — meaning in Italian: nel sangue

bedam · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for nel sangue
נאמר
nomar
הנה
hine
בדם
bedam
חשתי
khashti
הליך
halikh
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutro comune
Usage
La parola 'בדם' (bedam) è frequentemente utilizzata in contesti legati alla salute, alla medicina o anche in discussioni più filosofiche riguardanti la natura umana. Ad esempio, un medico potrebbe dire 'questo problema è nel sangue' per riferirsi a una malattia genetica durante una consultazione.
Synonyms & nuances
Un sinonimo di 'בדם' è 'בדנ' (b'dan), ma quest'ultimo è più specifico e tecnico. 'בדם' è più ampiamente utilizzato e può riferirsi a una varietà di contesti legati al sangue, mentre 'בדנ' potrebbe essere riservato a situazioni più cliniche.
Culture
'בדם' è un termine che non solo designa la sostanza biologica, ma ha anche una profonda connessione culturale. Nella tradizione ebraica, il sangue è simbolo di vita e di sacrificio, come evidenziato in vari testi religiosi. Questo termine ha radici antiche e riflette la comprensione umana della vita e della morte.
FAQ
Q.Cosa significa 'בדם' in italiano?
'בדם' significa 'nel sangue' in italiano e viene usato per descrivere situazioni che coinvolgono il sangue, sia in senso letterale che figurato.
Q.In quali contesti posso usare 'בדם'?
'בדם' può essere utilizzato in contesti medici, letterari o conversazioni quotidiane per esprimere qualcosa che è intrinsecamente legato alla vita o alla sofferenza umana.
Q.Ci sono errori comuni nell'uso di 'בדם'?
Un errore comune è usare 'בדם' in contesti troppo informali. È importante ricordare che, sebbene sia comune, la parola porta con sé un peso culturale e simbolico che deve essere rispettato.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words