I'm learning português

água — meaning in Italian: acqua

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for acqua
amigos
água
rápido
virtude
subjetividade
Skip this question   
🎓
Learn Portuguese for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
informale very common
Usage
I madrelingua portoghesi usano la parola 'água' in molti contesti quotidiani, come quando ordinano da bere al ristorante o discutono dell'importanza dell'acqua per la salute. È comune sentire 'água' in conversazioni informali tra amici o durante una visita in una casa, dove gli ospiti vengono spesso offerti un bicchiere d'acqua.
Synonyms & nuances
'Água' è comunemente usata per riferirsi all'acqua in generale, ma ci sono termini più specifici come 'água potável' (acqua potabile) o 'água mineral' (acqua minerale) che indicano una qualità o un tipo specifico di acqua. Si utilizza 'água' nella maggior parte dei contesti, a meno che non si stia specificando un tipo particolare.
Culture
La parola 'água' deriva dal latino 'aqua', che significa esattamente la stessa cosa. In molte culture, l'acqua è simbolo di vita e purezza; in Brasile, ad esempio, ci sono feste e tradizioni legate all'acqua, come il famoso 'Festival delle Acque' in alcune regioni. Inoltre, l'acqua ha un'importanza fondamentale nella cucina portoghese e brasiliana, sia come ingrediente che come elemento essenziale in molte ricette.
FAQ
Q.Qual è la pronuncia corretta della parola 'água'?
'Água' si pronuncia /'aɡuɐ/ in portoghese, con l'accento sulla prima sillaba. È importante notare che la 'g' è pronunciata come una 'g' dura, simile a quella italiana di 'gatto'.
Q.Come si usa 'água' in una frase?
'Água' si può usare in frasi come 'Eu quero água, por favor' (Voglio acqua, per favore) o 'A água é essencial para a vida' (L'acqua è essenziale per la vita).
Q.Ci sono espressioni idiomatiche comuni che utilizzano 'água'?
Sì, una delle espressioni idiomatiche è 'Água mole em pedra dura, tanto bate até que fura', che significa che la perseveranza porta risultati. Questa espressione sottolinea l'importanza della pazienza e della costanza.
Learn portuguese with Maspeak →
Portuguese Vocabulary