I'm learning tiếng Việt

nhìn nhận — meaning in Italian: riconoscere

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for riconoscere
đồng cảm
nhìn nhận
đối mặt
trong sáng
chấp nhận
Skip this question   
🎓
Learn Vietnamese for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutro intermediate
Usage
I madrelingua vietnamiti usano 'nhìn nhận' in contesti formali e informali per esprimere il riconoscimento di un fatto, di un errore o di un'opinione. Ad esempio, potrebbe essere utilizzato in una riunione di lavoro per accettare una critica costruttiva oppure in una conversazione tra amici per riconoscere un errore nel comportamento.
Synonyms & nuances
'Nhìn nhận' è simile a 'công nhận' (riconoscere ufficialmente), ma mentre 'công nhận' è spesso utilizzato in contesti più formali, 'nhìn nhận' ha un uso più ampio e può essere impiegato in situazioni quotidiane. Scegli 'nhìn nhận' quando vuoi esprimere una percezione personale o un'accettazione informale.
Culture
'Nhìn nhận' è composto da due parole: 'nhìn' che significa 'guardare' e 'nhận' che si traduce in 'ricevere' o 'accettare'. Questo riflette un aspetto culturale vietnamita dove la consapevolezza e l'accettazione sono visti come valori fondamentali, soprattutto nei rapporti interpersonali. È interessante notare come la capacità di 'nhìn nhận' il proprio errore possa influenzare positivamente le dinamiche sociali nel contesto vietnamita.
FAQ
Q.Come si usa 'nhìn nhận' in una frase?
'Nhìn nhận' può essere utilizzato in frasi come: 'Tôi nhìn nhận rằng mình đã sai' che significa 'Riconosco che ho sbagliato'.
Q.Qual è la differenza tra 'nhìn nhận' e 'công nhận'?
'Nhìn nhận' si riferisce a un riconoscimento personale e soggettivo, mentre 'công nhận' è più formale e implica un riconoscimento ufficiale.
Q.Quali sono gli errori comuni nell’uso di 'nhìn nhận'?
Un errore comune è utilizzare 'nhìn nhận' in contesti inappropriati, come in situazioni molto formali dove potrebbe essere più adatto 'công nhận'.
Learn vietnamese with Maspeak →
Vietnamese Vocabulary