I'm learning 中文

— meaning in Italian: bacio

wěn · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for bacio
会谈
huìtán
wěn
这个例子
zhège lìzi
轨道
guǐdào
对手
duìshǒu
Skip this question   
🎓
Learn Mandarin Chinese for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
informale very common
Usage
La parola 吻 (wěn) è comunemente usata tra innamorati o amici intimi per esprimere affetto durante momenti romantici o di gioia. Può essere usata in contesti informali, come durante un appuntamento o una festa, quando si mostra affetto in modo pubblico.
Synonyms & nuances
Un sinonimo di 吻 è 亲吻 (qīn wěn), che significa 'bacio' ma con una connotazione più affettuosa e tenera. Si userebbe 吻 in situazioni più casuali, mentre 亲吻 può essere preferito in contesti più intimi o letterari.
Culture
Il carattere 吻 (wěn) deriva da una combinazione di simboli che rappresentano la bocca e il gesto di baciarsi. Nella cultura cinese, il bacio è visto non solo come un'espressione romantica, ma anche come un segno di rispetto e affetto tra familiari, a differenza di molte culture occidentali dove è più riservato agli amanti.
FAQ
Q.Come si usa la parola 吻 in una frase?
Puoi usare 吻 in frasi come '我想吻你' (Wǒ xiǎng wěn nǐ), che significa 'Voglio baciarti'. È una frase comune per esprimere affetto.
Q.Ci sono altri modi per dire 'bacio' in cinese?
Sì, oltre a 吻 (wěn), puoi anche usare 亲吻 (qīn wěn) per descrivere un bacio più affettuoso o romantico. Entrambi i termini possono essere utilizzati, ma 亲吻 ha un tono più tenero.
Q.Quali sono gli errori comuni quando si usa 吻?
Un errore comune è confondere 吻 con baciarsi (吻合, wěn hé), che significa 'coincidere' o 'essere d'accordo'. Assicurati di usare 吻 esclusivamente in contesti di affetto.
Learn mandarin chinese with Maspeak →
Chinese (Mandarin) 2000