I'm learning 中文

评估 — meaning in Italian: valutare

pínggū · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for valutare
批评
pīpíng
命令
mìnglìng
评估
pínggū
提示
tíshì
设计师
shèjì shī
Skip this question   
🎓
Learn Mandarin Chinese for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
formale comune
Usage
Il termine 评估 (pínggū) viene comunemente utilizzato in contesti professionali, come nelle riunioni aziendali per valutare le performance dei dipendenti o nell'ambito educativo per giudicare il progresso degli studenti. Può anche essere usato in ambiti informali quando si discute di aspettative o feedback su progetti di gruppo.
Synonyms & nuances
Un sinonimo comune di 评估 è 评价 (píngjià), che significa 'valutazione' ma è spesso usato in contesti più soggettivi, come le recensioni di film o libri. Scegliere 评估 implica una valutazione più oggettiva e sistematica, potenzialmente basata su criteri specifici.
Culture
La parola 评估 (pínggū) è composta da due caratteri: 评, che significa 'giudicare' e 估, che significa 'valutare'. Questo riflette una lunga tradizione cinese di valutazione e riflessione, che risale a epoche antiche, dove la valutazione dei talenti era cruciale per il sistema imperiale. Oggi, è fondamentale in contesti aziendali e educativi per promuovere la crescita e il miglioramento.
FAQ
Q.Come si usa la parola 评估 in una frase?
Puoi usare 评估 in frasi come: '我们需要对这个项目进行评估.' che significa 'Dobbiamo valutare questo progetto.'
Q.Qual è la differenza tra 评估 e 评价?
Mentre 评估 si riferisce a una valutazione più oggettiva e sistematica, 评价 è più soggettiva e personale. Utilizzeresti 评估 in un contesto formale, mentre 评价 può essere usato in situazioni più informali.
Q.È corretto usare 评估 in contesti educativi?
Sì, 评估 è spesso usato in ambito educativo per riferirsi alla valutazione delle prestazioni degli studenti o dei programmi di studio. È appropriato e comunemente accettato.
Learn mandarin chinese with Maspeak →
Chinese (Mandarin) 2000