I'm learning العربية

سَتَرَ، يَستَرُ، السَّتْر — meaning in Japanese: سَتَرَ، يَسْتَرُ، السَّتْر

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for سَتَرَ، يَسْتَرُ، السَّتْر
جَعَلَ، يَجعَلُ، الجِعل
شَقيقة
سَتَرَ، يَستَرُ، السَّتْر
لِ + المُضارِع المَجزوم
ألَيْسَ
Skip this question   
🎓
Learn Arabic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
中立 一般的
Usage
アラビア語の「سَتَرَ、يَستَرُ、السَّتْر」は、特に衣服の話題でよく使われます。たとえば、友人とファッションについて話しているときや、特定の気候条件に合わせた服装の選び方を考える際に使われることが多いです。
Synonyms & nuances
「زِيّ」や「ملبس」など似たような単語がありますが、「سَتَرَ」は特に身体を覆うことに強い意味合いがあります。たとえば、外出時に体を覆うことを強調したいときには「سَتَرَ」を選ぶと良いでしょう。
Culture
「سَتَرَ」は、アラビア語で「覆う」という意味で、衣服の他にも物や感情を隠すことを指します。アラビア文化において、衣服はただのファッションではなく、社会的な地位やアイデンティティを表す手段でもあります。
FAQ
Q.「سَتَرَ」はどういう意味ですか?
「سَتَرَ」は「覆う」という意味です。特に衣服を指すことが多く、「ジャケット」のような上着を着ることにも関連しています。
Q.「سَتَرَ」を使った例文は?
「彼は外に出るときにジャケットを着る。」のように使われます。具体的な文脈で使うと理解が深まります。
Q.「سَتَرَ」と「زِيّ」の違いは?
「سَتَرَ」は覆うことに重点を置いており、一般的に衣服の使用を指します。一方で「زِيّ」は、特に特定の衣服やスタイルを指すことが多いです。
Learn arabic with Maspeak →
Arabic 5000