Definition
▶
de spijker op de kop slaan
De uitdrukking 'de spijker op de kop slaan' betekent dat je precies de juiste oplossing of het juiste punt benoemt in een discussie of situatie.
「釘を正確に打つ」という表現は、議論や状況の中で正しい解決策やポイントを正確に述べることを意味します。
▶
Toen hij zei dat communicatie de sleutel is tot succes, sloeg hij de spijker op de kop.
彼がコミュニケーションが成功の鍵であると言ったとき、彼は的を射た。
▶
Met zijn analyse van het probleem heeft hij echt de spijker op de kop geslagen.
彼の問題分析は本当に的を射ていた。
▶
De presentator sloeg de spijker op de kop door het belang van teamwork te benadrukken.
司会者はチームワークの重要性を強調することで的を射た。