I'm learning العربية

ضَرَر, أضرار — meaning in Portuguese: Danos, danos

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Danos, danos
ضَرَر, أضرار
هَيْكَل
هَدَفَ، يَهدَفُ، الهَدْف
مَحْض
فِقريّ
Skip this question   
🎓
Learn Arabic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
formal common
Usage
A palavra 'ضَرَر, أضرار' é comumente utilizada em contextos legais e médicos, como ao discutir os danos causados por acidentes ou problemas de saúde. Por exemplo, um advogado pode mencionar 'أضرار' enquanto descreve as consequências de um acidente de carro durante um julgamento.
Synonyms & nuances
Um sinônimo próximo é 'خسارة' (perda), mas 'ضَرَر' carrega uma conotação mais específica de dano, enquanto 'خسارة' refere-se a um prejuízo mais amplo. Você escolheria 'ضَرَر' ao descrever danos diretos e imediatos, como lesões de um acidente.
Culture
A raiz da palavra 'ضَرَر' está relacionada à ideia de causar prejuízo e remonta ao uso em textos antigos árabes, onde frequentemente se referia a danos morais e materiais. Na cultura árabe, o conceito de 'ضَرَر' não se limita apenas ao físico, mas também pode incluir danos emocionais e sociais, refletindo a importância das relações interpessoais.
FAQ
Q.Qual é a diferença entre ضَرَر e خسارة?
A palavra ضَرَر refere-se a danos específicos e diretos, enquanto خسارة indica uma perda mais geral, que pode ser financeira ou emocional.
Q.Como usar ضَرَر em uma frase?
Você pode usar a palavra em contextos como: 'تسبب الحادث في أضرار جسيمة' que significa 'O acidente causou danos significativos'.
Q.ضَرَر é uma palavra comum no árabe?
Sim, ضَرَر é uma palavra bastante comum, especialmente em contextos jurídicos e de saúde, onde discutir danos é essencial.
Learn arabic with Maspeak →
Arabic 5000