I'm learning فارسی

چرا — meaning in Portuguese: por que

chera · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for por que
چرا
chera
ملاقات کردن
molaghat kardan
رنگین
rangin
نظارت
nezarat
گشتن
gashtan
Skip this question   
🎓
Learn Persian for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
informal very common
Usage
Os falantes nativos do persa usam a palavra 'چرا' em diversas situações cotidianas, principalmente quando querem entender a razão por trás de algo. Por exemplo, em uma conversa descontraída entre amigos, alguém pode perguntar 'چرا اینجا هستی؟' ('Por que você está aqui?') para saber mais sobre a presença do outro.
Synonyms & nuances
'چرا' é frequentemente comparada a outras palavras como 'چراکه' que significa 'porque'. Enquanto 'چرا' é uma pergunta direta, 'چراکه' é usada para responder a uma pergunta, indicando a razão. Portanto, escolher entre essas palavras depende se você está questionando ou explicando.
Culture
A palavra 'چرا' tem raízes profundas na língua persa e é frequentemente utilizada em contextos cotidianos. Culturalmente, fazer perguntas é uma forma de mostrar interesse e curiosidade, refletindo a hospitalidade e a abertura dos iranianos. Uma anedota interessante é que, em algumas tradições persas, perguntar 'چرا؟' pode ser uma maneira de iniciar uma conversa mais profunda e filosófica.
FAQ
Q.Como se usa a palavra 'چرا' em uma frase?
Você pode usar 'چرا' em frases como 'چرا نمی‌روی؟' ('Por que você não vai?'). É uma forma direta de questionar sobre ações ou decisões.
Q.Qual é a diferença entre 'چرا' e 'چراکه'?
'چرا' é uma pergunta, enquanto 'چراکه' é usado para fornecer uma razão. Por exemplo, você pergunta 'چرا؟' e responde 'چراکه...'.
Q.É correto usar 'چرا' em contextos formais?
'چرا' é mais comum em contextos informais. Em situações mais formais, é preferível utilizar expressões mais elaboradas para questionar.
Learn persian with Maspeak →
Persian Vocabulary