I'm learning עברית

רשאים — meaning in Portuguese: são permitidos

rasha'im · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for são permitidos
אחותו
akhoto
להתגונן
lehitgonen
רשאים
rasha'im
ממחצית
mimakhatsit
מתקדמת
mitkademet
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
formal common
Usage
A palavra רשאים é frequentemente utilizada em contextos formais, como em documentos legais ou regulamentos, onde se especifica o que é permitido ou autorizado. Por exemplo, um advogado pode usar a palavra ao discutir direitos e permissões em um contrato. É comum também em discussões religiosas, onde se abordam práticas que são consideradas aceitáveis dentro da tradição judaica.
Synonyms & nuances
Um sinônimo próximo é 'מותר' (mutar), que também significa 'é permitido'. No entanto, רשאים é mais frequentemente usado em contextos formais e legais, enquanto מותר pode ser empregado em situações mais cotidianas. Portanto, em um documento oficial, usar רשאים é mais apropriado.
Culture
A palavra רשאים deriva da raiz hebraica ר-ש-א, que está relacionada à ideia de permissão e autorização. Em contextos religiosos, a discussão sobre o que é permitido é fundamental, especialmente em relação às leis judaicas, onde a clareza sobre permissões é crucial para a prática cotidiana. Além disso, a evolução da palavra reflete a importância da legislação e das normas sociais na cultura hebraica.
FAQ
Q.Qual é o significado da palavra רשאים em português?
A palavra רשאים significa 'são permitidos' em português, e é usada para descrever algo que é autorizado ou aceitável.
Q.Em que contextos posso usar רשאים?
Você pode usar רשאים em documentos legais, discussões sobre direitos ou permissões, e em contextos religiosos, especialmente ao falar sobre práticas judaicas.
Q.Há erros comuns ao usar רשאים?
Um erro comum é confundir רשאים com מותר. Apesar de ambos significarem 'permitido', רשאים é usado em contextos mais formais e legais.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words