técnico
intermediário
Usage
A palavra 'transformasi' é frequentemente usada em contextos de negócios e tecnologia, especialmente em discussões sobre inovação e mudanças organizacionais. Por exemplo, durante uma reunião de equipe sobre a implementação de um novo sistema, um gerente pode mencionar a necessidade de uma 'transformasi' para se adaptar às novas demandas do mercado.
Synonyms & nuances
Um sinônimo próximo de 'transformasi' é 'perubahan', que significa mudança. No entanto, enquanto 'perubahan' pode se referir a qualquer tipo de alteração, 'transformasi' implica uma mudança mais profunda e significativa, muitas vezes em uma estrutura ou sistema.
Culture
A palavra 'transformasi' tem raízes no latim, semelhante ao português 'transformação', e é amplamente utilizada em discursos que envolvem mudanças sociais e tecnológicas na Indonésia. Historicamente, a Indonésia passou por várias 'transformasi' desde a sua independência, refletindo as profundas mudanças sociais e econômicas do país.
FAQ
Q.Qual o significado da palavra 'transformasi' em indonésio?
A palavra 'transformasi' em indonésio significa 'transformação' e é usada para descrever mudanças significativas ou profundas em contextos variados, como negócios e sociedade.
Q.Como usar 'transformasi' em uma frase?
'Transformasi' pode ser usado em frases como: 'Perusahaan kami sedang melalui transformasi digital,' que significa 'Nossa empresa está passando por uma transformação digital.'
Q.Quais são os erros comuns ao usar 'transformasi'?
Um erro comum é confundir 'transformasi' com 'perubahan'. Lembre-se de que 'transformasi' carrega um sentido de mudança significativa, enquanto 'perubahan' pode ser mais leve ou superficial.