I'm learning bahasa Indonesia

sering — meaning in Portuguese: frequentemente

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for frequentemente
tatanan sosial
mendalam
sabtu
sering
mesra
Skip this question   
🎓
Learn Indonesian for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
informal comum
Usage
Nativos indonésios usam a palavra 'sering' em diversas situações do dia a dia, como em conversas informais sobre hábitos, por exemplo: 'Eu geralmente vou ao mercado frequentemente.' É comum ouvir 'sering' em contextos familiares ou entre amigos, quando falam sobre atividades recorrentes, como esportes ou hobbies.
Synonyms & nuances
Embora 'sering' seja comum, você pode encontrar sinônimos como 'biasa', que significa 'habitual'. A diferença sutil é que 'sering' implica uma frequência mais elevada, enquanto 'biasa' pode se referir a algo que ocorre regularmente, mas não necessariamente com a mesma intensidade.
Culture
'Sering' é uma palavra que deriva do verbo 'sering', que significa 'frequentemente' ou 'repetidamente'. Na cultura indonésia, onde a convivialidade e a interação social são valorizadas, expressões que indicam frequência são essenciais para descrever a vida cotidiana, como reuniões familiares ou atividades comunitárias.
FAQ
Q.Qual é o significado da palavra 'sering' em indonésio?
'Sering' significa 'frequentemente' em português e é usado para descrever ações que ocorrem com regularidade.
Q.Como usar 'sering' corretamente em uma frase?
Uma frase correta seria: 'Eu sering encontro meus amigos aos sábados.' Isso indica que você se encontra com eles com frequência nesse dia.
Q.Qual é a diferença entre 'sering' e 'kadang-kadang'?
'Sering' significa 'frequentemente', enquanto 'kadang-kadang' significa 'às vezes'. Portanto, use 'sering' quando algo acontece com regularidade e 'kadang-kadang' para eventos menos frequentes.
Learn indonesian with Maspeak →
Indonesian Vocabulary