I'm learning Kiswahili

mara — meaning in Portuguese: vezes

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for vezes
mara
usawa
mwanafunzi
naweza
kula
Skip this question   
🎓
Learn Swahili for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
informal comum
Usage
Os falantes nativos de suaíli usam a palavra 'mara' em várias situações do dia a dia, como ao descrever a frequência de ações. Por exemplo, em uma conversa sobre atividades diárias, alguém pode dizer: 'Mara moja, nitaenda soko' (Uma vez, eu irei ao mercado). É comum também em contextos informais entre amigos, como quando se fala dos eventos que aconteceram 'mara nyingi' (muitas vezes) em uma festa.
Synonyms & nuances
'Mara' é geralmente sinônimo de 'wakati' (tempo), mas enquanto 'wakati' se refere mais a um período específico, 'mara' é utilizada para indicar a frequência de um evento. Você escolheria 'mara' quando quiser enfatizar 'vezes', como em quantas vezes algo acontece.
Culture
'Mara' tem suas raízes na cultura bantu, e sua versatilidade reflete a riqueza da língua suaíli. Historicamente, a palavra evoluiu para se tornar uma parte integral de expressões que indicam não apenas quantidade, mas também a repetição de eventos, mostrando como a cultura valoriza a continuidade e a experiência compartilhada. É interessante notar que, em algumas regiões, 'mara' pode ser usada com entonações diferentes para indicar urgência ou casualidade.
FAQ
Q.O que significa 'mara' em suaíli?
'Mara' significa 'vezes' em português, indicando a frequência com que algo ocorre.
Q.Como usar 'mara' em uma frase?
Você pode usar 'mara' em frases como 'Nimekuja mara tatu' (Eu vim três vezes) para expressar a repetição de uma ação.
Q.Qual a diferença entre 'mara' e 'wakati'?
'Mara' se refere à frequência (vezes), enquanto 'wakati' se relaciona a períodos específicos de tempo.
Learn swahili with Maspeak →
Swahili Vocabulary