I'm learning العربية

سور، أسوار — meaning in Russian: Стена, стены

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Стена, стены
تَداعيات
اِستَخدَمَ
طابَ، يَطيبُ، الطّيب
سور، أسوار
شَفّاف
Skip this question   
🎓
Learn Arabic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
нейтральный общий
Usage
Слово 'سور، أسوار' часто используется в повседневной жизни арабоязычных людей. Например, его могут употреблять, когда говорят о заборах вокруг садов или при обсуждении границ земельных участков. Также это слово может встречаться в контексте исторических стен, защищавших города.
Synonyms & nuances
Слово 'سور' больше подходит для обозначения физической границы, тогда как 'حائط' (стена) чаще используется для обозначения стен зданий. Выбирая 'سور', вы акцентируете внимание на охране или ограничении пространства.
Culture
Слово 'سور' имеет интересное этимологическое происхождение, относящееся к концепции защиты и ограничения пространства. В арабской культуре стены часто символизируют безопасность, а также могут быть связаны с историческими событиями, когда укрепления использовались для защиты от завоевателей.
FAQ
Q.Как правильно употреблять слово 'سور' в предложении?
Вы можете сказать: 'الحديقة محاطة بسور جميل' (Сад окружен красивым забором). Это подчеркивает защитную функцию забора.
Q.Как образуется множественное число от 'سور'?
'سور' в множественном числе превращается в 'أسوار'. Например, 'هناك أسوار عالية حول المدينة' (Вокруг города высокие стены).
Q.Какие распространенные ошибки при использовании слова 'سور'?
Одной из распространенных ошибок является путаница между 'سور' и 'حائط'. Важно помнить, что первое обозначает забор, а второе - стену здания.
Learn arabic with Maspeak →
Arabic 5000