I'm learning עברית

הגבולות — meaning in Russian: Границы

hagvulot · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Границы
חלב
khelev
והשפעה
vehashpa'a
דוגמאות
dugma'ot
חוקה
khuka
הגבולות
hagvulot
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
нейтральный распространённое
Usage
Слово 'הגבולות' часто используется в контексте обсуждений о геополитике и безопасности. Например, его можно услышать в новостях, когда речь идет о конфликтах между странами, или в академических статьях, рассматривающих вопросы международных отношений.
Synonyms & nuances
Ближайший синоним 'תחומים' (тахумим), что переводится как 'области'. Однако 'הגבולות' обычно относится к физическим границам, тогда как 'תחומים' может использоваться в более абстрактном смысле.
Culture
Слово 'הגבולות' происходит от корня 'ג-ב-ל', что означает 'ограничивать' или 'разделять'. В Израиле термин часто используется не только в географическом контексте, но и в более широком смысле, например, в обсуждениях о культурных и социальных границах.
FAQ
Q.Как правильно использовать слово 'הגבולות' в предложении?
Вы можете сказать: 'הגבולות של ישראל הם שנויים במחלוקת' (Границы Израиля спорны). Это подчеркивает важность и сложность темы.
Q.Есть ли идиоматические выражения с этим словом?
Да, существует выражение 'לצאת מגבולות', что означает 'выходить за границы'. Это используется, когда кто-то преодолевает ограничения в каком-либо смысле.
Q.Как склоняется слово 'הגבולות'?
Слово 'הגבולות' является существительным во множественном числе и в основном не изменяется по падежам, но в контексте может использоваться с различными предлогами.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words