I'm learning עברית

מזמן — meaning in Russian: давным-давно

mizman · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for давным-давно
ואכל
ve'akhal
לאי
le'i
מזמן
mizman
רשאים
rasha'im
הפסדים
hefsedim
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
нейтральный распространённое
Usage
Слово מזמן часто используется в разговорной речи, когда говорящий хочет подчеркнуть, что событие произошло в далеком прошлом. Например, его можно услышать в фразах, когда кто-то вспоминает о школьных днях или рассказывает о старых временах.
Synonyms & nuances
Синонимом слова מזמן является слово 'לפני הרבה זמן' (давно), однако использование מזמן более естественно и разговорно. Выбор между этими словами зависит от стиля речи: в неформальной беседе предпочтительнее использовать מזמן.
Culture
Слово מזמן происходит от корня ' זמן' (время), что подчеркивает его связь с понятием времени. В Израиле его часто используют не только в разговорной речи, но и в литературе, что говорит о его универсальности в разных контекстах.
FAQ
Q.Как правильно использовать слово מזמן в предложении?
Вы можете использовать מזמן как в начале, так и в конце предложения. Например: 'אני לא ראיתי אותו מזמן' (Я не видел его давным-давно).
Q.Есть ли примеры использования слова מזמן?
Да, вот несколько примеров: 'זה קרה מזמן' (Это произошло давным-давно) или 'מזמן לא הייתי פה' (Давным-давно я здесь не был).
Q.В каком времени употребляется מזמן?
Слово מזמן обычно употребляется в прошедшем времени, так как оно указывает на события, которые произошли в далеком прошлом.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words