I'm learning עברית

מגוחך — meaning in English: ridiculous

megukhakh · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for ridiculous (m.s.)
בינה
bina
מגוחך
megukhakh
בכיוון
bakivun
כמה
kameha
חייהם
khayeihem
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
informal common
Usage
Native speakers often use מגוחך (megukhakh) in everyday conversations when expressing disbelief or amusement at something absurd or nonsensical. For instance, during a friendly debate, someone might exclaim, 'That's מגוחך!' to highlight an exaggerated claim. It can also come up in humorous contexts, like when discussing a movie with an absurd plot twist.
Synonyms & nuances
A close synonym is שטותי (shtuti), meaning 'silly' or 'foolish.' While שטותי can describe a naive or childish action, מגוחך emphasizes the ridiculousness and absurdity of a situation. You might choose מגוחך when critiquing a serious decision that seems utterly illogical.
Culture
The word מגוחך (megukhakh) is derived from the root ג-ח-כ, which relates to laughter and mockery. In Israeli culture, humor often plays a vital role in addressing serious topics; thus, using מגוחך to describe outlandish behavior can serve as a coping mechanism. It reflects a cultural tendency to lighten the mood, even when discussing something serious.
FAQ
Q.What does מגוחך mean in English?
מגוחך (megukhakh) translates to 'ridiculous' in English, used to describe something that is absurd or laughably silly.
Q.How do you use מגוחך in a sentence?
You can use מגוחך in a sentence like, 'The idea that he can win a marathon without training is מגוחך!' This conveys disbelief at the absurdity of the claim.
Q.Is מגוחך a formal or informal word?
מגוחך is primarily used in informal contexts among friends or in casual conversations, making it perfect for everyday interactions.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words