I'm learning русский

фокус — meaning in English: focus

fokus · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for focus
зарплата
zarplata
город
gorod
бассейн
basseyn
фокус
fokus
инстинкт
instinkt
Skip this question   
🎓
Learn Russian for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native speakers often use 'фокус' in both casual conversations and professional settings, especially when discussing photography or directing attention. For example, during a family gathering, someone might say, 'Сфокусируйся на этом моменте!' (Focus on this moment!), while a teacher might instruct students to 'сфокусироваться на книге' (focus on the book) during a lesson.
Synonyms & nuances
While 'фокус' directly translates to 'focus,' it can also imply a sense of clarity or central point of interest. In contrast, 'внимание' (attention) refers more broadly to the act of paying heed to something, making 'фокус' a more specific term when discussing concentration on particular details.
Culture
'Фокус' has its roots in the Latin word 'focus,' which means 'hearth' or 'fireplace,' symbolizing the idea of concentrating energy. In contemporary Russian culture, the term is also used in magic and illusion, where magicians perform 'фокусы' (tricks) that require sharp focus and skill, creating a fascinating link between attention and entertainment.
FAQ
Q.How do you use 'фокус' in a sentence?
'Фокус' can be used in sentences like 'Сфокусируйся на своем задании' (Focus on your task) or 'Этот фокус требует много внимания' (This focus requires a lot of attention).
Q.What are some common expressions with 'фокус'?
Common expressions include 'сфокусироваться на' (to focus on) and 'держать фокус' (to keep the focus), often used in various contexts from academics to personal development.
Q.Are there any common mistakes to avoid with 'фокус'?
A common mistake is confusing 'фокус' with 'внимание.' Remember, 'фокус' is more about concentrating on something specific, while 'внимание' refers to general attention.
Learn russian with Maspeak →
Russian 2000