I'm learning 中文

大主教 — meaning in English: archbishop

dàzhǔjiào · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for archbishop
大主教
dàzhǔjiào
网络
wǎngluò
管辖
guǎnxiá
数十亿
shù shí yì
信任
xìnrèn
Skip this question   
🎓
Learn Mandarin Chinese for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
formal common
Usage
Native speakers use the word 大主教 (dàzhǔjiào) primarily in religious contexts, particularly within Christian communities during discussions about church hierarchy or in reference to specific archbishops in the Chinese-speaking world. It can often be heard in formal settings like church meetings or theological discussions, as well as in news reports covering ecclesiastical appointments.
Synonyms & nuances
A close synonym is 主教 (zhǔjiào), which means 'bishop.' While both terms denote high-ranking church officials, 大主教 (dàzhǔjiào) specifically refers to an archbishop who has authority over bishops in a larger region, emphasizing a higher level of responsibility and influence.
Culture
The term 大主教 (dàzhǔjiào) reflects the significant role of archbishops in overseeing multiple dioceses within the Christian tradition, particularly in Catholic and Anglican churches. Interestingly, the concept of an archbishop has roots in early Christianity where bishops were seen as the spiritual leaders of their communities, evolving into a more structured hierarchy as the faith spread across different cultures, including China.
FAQ
Q.What is the role of a 大主教?
A 大主教 (dàzhǔjiào) serves as a senior church leader, overseeing multiple bishops within a particular region. They play a crucial role in guiding church policies and maintaining doctrinal integrity.
Q.How do you address a 大主教 in Mandarin?
In Mandarin, a 大主教 is typically addressed as '大主教' followed by their name, such as '大主教张' (Archbishop Zhang). This reflects respect and acknowledges their position within the church.
Q.What are common mistakes when using the word 大主教?
A common mistake is to confuse 大主教 (dàzhǔjiào) with 主教 (zhǔjiào) without realizing the hierarchical difference. Ensure you use 大主教 when specifically referring to the archbishop to convey the correct level of authority.
Learn mandarin chinese with Maspeak →
Chinese (Mandarin) 2000