I'm learning العربية

تَفصيل، تَفاصيل — meaning in English: Good, details

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for detail
مِلْك
تَفصيل، تَفاصيل
سَبت
مُصطَلَح ات
فَم، أفواه
Skip this question   
🎓
Learn Arabic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native speakers commonly use the word تَفصيل، تَفاصيل in both everyday conversations and formal settings. For instance, in a business meeting, someone might ask for تَفاصيل regarding a project to ensure clarity. Similarly, friends might discuss the تَفاصيل of a recent event they attended, emphasizing the importance of details in storytelling.
Synonyms & nuances
While تَفصيل refers specifically to details, another synonym is مَعلومات, which means information. تَفصيل is preferred when emphasizing the clarity or intricacy of specifics, while مَعلومات covers a broader range of content. Choosing تَفصيل suggests a focus on the finer points that matter in a discussion.
Culture
The word تَفصيل is derived from the Arabic root ف-ص-ل, which conveys the idea of separating or distinguishing. This root highlights the cultural significance placed on detail and precision in Arabic-speaking communities, reflecting a broader appreciation for thoroughness. In many Arab cultures, good storytelling is often characterized by rich تَفاصيل, showcasing the value of context and nuance.
FAQ
Q.What does the word تَفصيل mean in English?
The Arabic word تَفصيل translates to 'detail' in English. It's often used to emphasize specific aspects or intricate points in both conversations and written communication.
Q.How do you use تَفصيل in a sentence?
You might say 'أحتاج إلى تَفاصيل أكثر حول هذا المشروع' which means 'I need more details about this project.' It's a useful phrase when seeking clarity.
Q.Are there any common mistakes when using تَفصيل?
A common mistake is confusing تَفصيل with تَفاصيل. تَفصيل is singular, while تَفاصيل is plural, so ensure that you match the form with the context you are using.
Learn arabic with Maspeak →
Arabic 5000