I'm learning العربية

بَنْد، بُنود — meaning in English: Item, items

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for article
بَنْد، بُنود
عُثور
إسكان
اِقتَرَبَ
حانَ، يَحينُ، الحَيْن
Skip this question   
🎓
Learn Arabic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native speakers commonly use the word بَنْد, بُنود when discussing lists, agreements, or contracts. For instance, in a business meeting, one might refer to specific items on an agenda, saying, 'Let's discuss بند 3 next.' In everyday conversations, it can also be used when making lists of groceries or tasks.
Synonyms & nuances
A close synonym is 'عنصر' (unsur), which means 'element' or 'component.' While بَنْد is often used in the context of lists or formal documents, عنصر refers more to parts of a whole in a more abstract sense, making بَنْد the preferred choice in administrative or procedural discussions.
Culture
The word بَنْد derives from the Persian 'band,' meaning 'tie' or 'bond,' reflecting its use in legal and formal contexts. In Arabic culture, the concept of 'items' often extends beyond mere lists; it emphasizes the importance of structure and organization in both personal and professional settings. This reflects a broader cultural appreciation for meticulousness in various aspects of life.
FAQ
Q.What does بَنْد mean in English?
بَنْد translates to 'item' or 'items' in English, commonly used to refer to specific points in a list or aspects in a discussion.
Q.How do you use بَنْد in a sentence?
You can use بَنْد in sentences like, 'Please review the بند in the contract regarding payment terms,' or 'I have added a new بند to our agenda for the meeting.'
Q.Is بَنْد singular or plural?
بَنْد is singular, while بُنود is its plural form. You would use بَنْد to refer to one item and بُنود when discussing multiple items.
Learn arabic with Maspeak →
Arabic 5000