I'm learning עברית

מתוכם — meaning in English: Of them

mitokham · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for out of them / from them
פיל
pil
מתוכם
mitokham
האבולוציה
ha'evolutsia
למוצר
lemutsar
זרמים
zramim
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native Hebrew speakers use the word מתוכם (mitokham) when discussing groups or collections, particularly when emphasizing a subset within a larger group. For instance, you might hear it in conversations about survey results, where someone specifies a portion of respondents, or in educational contexts when referring to a selection of students or materials.
Synonyms & nuances
A close synonym for מתוכם is 'מתוך' (mitokh), which also means 'from within.' However, מתוכם specifically emphasizes the aspect of 'of them,' making it more suitable when you want to highlight a relationship with the entire group as opposed to just a location within it.
Culture
The word מתוכם (mitokham) combines the prefix 'מ' (from) and the root 'תוכם' (inside them), reflecting a sense of inclusion and belonging. It's fascinating how this word encapsulates a concept that is deeply embedded in Hebrew culture, often used in discussions about community and identity, highlighting the importance of subsets within a whole.
FAQ
Q.What does מתוכם mean in Hebrew?
מתוכם (mitokham) means 'of them' in Hebrew, used to refer to a subset of a larger group. It highlights the relationship or belonging of parts to the whole.
Q.How do you use מתוכם in a sentence?
You can use מתוכם in sentences like 'יש לי ארבעה תלמידים מתוכם שניים מדברים עברית' which means 'I have four students, of them two speak Hebrew.' This shows how the word functions to specify part of a group.
Q.Are there any common mistakes when using מתוכם?
A common mistake is to confuse מתוכם with just 'מתוך' (mitokh). While both can imply 'from,' מתוכם is specifically about subsets, so ensure you're emphasizing the group relation when you choose to use it.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words