I'm learning עברית

ודאי — meaning in English: certainly

vada'i · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for certain / undoubted
ודאי
vada'i
בארצות
be'aratsot
באוניברסיטה
be'universita
בורים
burim
חצות
khatsot
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native speakers typically use 'ודאי' (vada'i) in conversations that require assurance or confirmation, such as agreeing to statements or making plans. For instance, one might say, 'האם אתה בטוח שזה יקרה?' (Are you sure this will happen?), to which the reply could be 'ודאי!' (Certainly!). It's also common in more formal settings, like business meetings, to assert confidence in a proposal.
Synonyms & nuances
'ודאי' is often compared to 'בטוח' (batu'ach), which means 'sure' or 'safe'. While both express certainty, 'ודאי' carries a stronger connotation of confidence and affirmation, making it the better choice in situations requiring explicit assurance.
Culture
'ודאי' has roots in the Hebrew word 'ודאות' (vada'ut), meaning certainty or assurance. This word reflects a cultural penchant for directness and assurance in communication, which is particularly valued in Israeli society. In everyday interactions, using 'ודאי' not only conveys certainty but also builds trust, a cornerstone of interpersonal relationships in Hebrew-speaking communities.
FAQ
Q.What does 'ודאי' mean?
'ודאי' (vada'i) means 'certainly' in English, expressing assurance or confirmation in various contexts.
Q.How do you use 'ודאי' in a sentence?
You can use 'ודאי' in sentences like 'זה ודאי יקרה' (This will certainly happen) to emphasize your confidence in the statement.
Q.Are there any common mistakes when using 'ודאי'?
'ודאי' should not be confused with 'אולי' (ulai), which means 'maybe'. It's important to use 'ודאי' only when you are sure about something.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words