I'm learning עברית

משרדי — meaning in English: office

misradai · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for my offices
הכבוד
hakavod
לבעל
leva'al
דקר
deker
משרדי
misradai
שקט
shakat
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native speakers often use the word 'משרדי' (misradai) in professional settings, such as during business meetings or when discussing workplace environments. For example, one might say, 'אני עובד במשרד חדש' (I work in a new office) when introducing their workplace to someone.
Synonyms & nuances
'משרד' (misrad) is a general term for 'office,' while 'משרדי' specifically refers to an office as a physical location. You might use 'משרד' in more abstract contexts, such as discussing the role of an office in a business strategy, whereas 'משרדי' is more about the actual space.
Culture
'משרדי' is derived from the root 'משרד' which means 'office' in Hebrew. Interestingly, offices in Israel are often designed to foster collaboration, reflecting the country’s startup culture. This emphasis on open spaces and teamwork can be seen in many modern 'משרדי' across cities like Tel Aviv and Jerusalem.
FAQ
Q.What does 'משרדי' mean in English?
'משרדי' translates to 'office' in English, referring to a workplace or an environment where business activities occur.
Q.How do you pronounce 'משרדי'?
'משרדי' is pronounced as 'misradai', with an emphasis on the second syllable.
Q.Can I use 'משרדי' in a formal context?
'משרדי' can be used in both formal and informal contexts, making it a versatile term suitable for various situations involving workplace discussions.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words