I'm learning עברית

soger · Hebrew

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for close
omed
chosem
soger
chotech
yoresh
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native speakers use the word 'סוגר' (soger) in various contexts, particularly when discussing closures or things that are shut. You might hear it in everyday conversations like asking someone to close a window or door, or in more technical settings when talking about closing an account or service.
Synonyms & nuances
While 'סוגר' (soger) means 'to close', another similar word is 'לסגור' (lisgor), which is its infinitive form. You would use 'soger' in a declarative sentence, like 'The door is closed,' whereas 'lisgor' might be used when instructing someone to close something.
Culture
'סוגר' (soger) is derived from the root 'ס-ג-ר', which means to close or shut. This word is often used in everyday life, reflecting the importance of closure in both physical spaces and abstract concepts, such as ending a conversation or finishing a task. Interestingly, in Hebrew culture, the act of closing something can symbolize finality or resolution, making 'soger' a word that touches on both literal and metaphorical aspects of life.
FAQ
Q.What does 'סוגר' mean in English?
'סוגר' (soger) means 'closed' or 'shut' in English. It's commonly used to indicate that something is not open or accessible.
Q.How do you use 'סוגר' in a sentence?
You can use 'סוגר' in a sentence like 'הדלת סגורה' (Ha-delet soger), which translates to 'The door is closed.'
Q.Are there any common mistakes with this word?
A common mistake learners make is confusing 'סוגר' with 'לסגור' (lisgor). Remember that 'סוגר' is used to describe something that is already closed, while 'לסגור' is the action of closing something.
Learn hebrew with Maspeak →
Hebrew verbs