I'm learning עברית

המתחם — meaning in English: The complex

hamitkham · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for the site / the defined area
המתחם
hamitkham
לרדת
laredet
מסמך
mismakh
במעמקי
mema'amkei
כיכר
kikar
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native speakers commonly use the word המתכּם (hamitkham) in architectural discussions, describing a multifaceted building or area that serves various purposes, such as a shopping complex or a cultural center. It's also employed in urban planning contexts, where city planners refer to the overall design of a new development, indicating its complexity and integration of different functions.
Synonyms & nuances
A close synonym is 'תחום' (tachum), which means 'area' or 'field.' While 'תחום' refers more broadly to any defined area, 'המתכּם' emphasizes the complexity and multifunctionality of a space, making it more suitable in contexts where the intricate design or purpose of the area is being highlighted.
Culture
The word המתכּם (hamitkham) is derived from the root 'מתחם' which conveys the idea of enclosure or delineation, reflecting the Hebrew tradition of viewing space and boundaries in both a physical and metaphorical sense. In Israel's rapidly developing cities, the term has gained significance as urban planners strive to create integrated spaces that foster community interaction and functionality.
FAQ
Q.What is the meaning of המתכּם in English?
The Hebrew word המתכּם (hamitkham) translates to 'the complex' in English, often referring to a multifaceted area or building with various functions.
Q.How can I use המתכּם in a sentence?
You can use המתכּם in a sentence like: 'המתכּם החדש בעיר מציע הרבה אפשרויות בידור.' which means 'The new complex in the city offers many entertainment options.'
Q.Is המתכּם used in formal or informal settings?
The word המתכּם is primarily used in neutral contexts, making it appropriate for both formal discussions about architecture and informal conversations about local developments.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words