I'm learning українська

impression in Ukrainian: враження

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for impression
сок
спілкування
чому
враження
П'ятнадцять
Skip this question   
🎓
Learn Ukrainian for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native speakers often use the word 'враження' in casual conversations when discussing their feelings about an event or experience, such as a concert, a movie, or even a meal at a restaurant. For example, after attending a friend's wedding, one might say, 'У мене залишилося чудове враження від вашого весілля' (I had a wonderful impression of your wedding).
Synonyms & nuances
'Враження' can be compared to 'вплив' (influence) and 'перше враження' (first impression), but while 'враження' focuses on the emotional or sensory impact of an experience, 'вплив' refers to a broader influence, often in a more abstract or societal sense. Use 'враження' when you want to convey a direct, personal response to something.
Culture
'Враження' is derived from the verb 'вражати', meaning 'to impress.' This word holds a special place in Ukrainian culture, where personal impressions are often linked to hospitality and the importance of first impressions in social interactions. Interestingly, the usage of 'враження' can also extend to art critiques, where evaluators express their impressions of a piece, highlighting the subjective nature of art appreciation.
FAQ
Q.What does враження mean in English?
'Враження' translates to 'impression' in English, referring to the effect or impact that something has on a person, often in emotional or sensory terms.
Q.How do you use враження in a sentence?
You can use 'враження' in a sentence like, 'Мене вразило ваше мистецтво' which translates to 'Your art impressed me,' highlighting the impact of the experience.
Q.Are there any common mistakes with the use of враження?
A common mistake is to confuse 'враження' with 'вплив.' Remember, 'враження' is about personal experiences and feelings, while 'вплив' refers to influence, so choose based on the context.
Learn ukrainian with Maspeak →
Ukrainian Vocabulary