I'm learning עברית

רכש — meaning in English: procurement

rekhesh · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for acquisition
רכש
rekhesh
ירוק
yarok
הבכיר
habakhir
מפעילי
maf'ilei
ההחלטה
hahakhlata
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
formal common
Usage
Native speakers often use the word רכש in formal business settings, such as during procurement meetings or when discussing supply chain management. It's also common in academic contexts, particularly in studies related to economics or business administration.
Synonyms & nuances
While רכש specifically refers to procurement, a similar term is קנייה (kniyah), which means 'purchase.' You would use רכש in a formal context, while קנייה is more casual and can be used in everyday shopping scenarios.
Culture
The word רכש stems from the root רכש, which relates to buying or acquiring. In Israel's fast-paced economy, understanding procurement is essential for businesses, making this term particularly relevant in discussions about economic growth and resource management. Interestingly, during the early years of the state of Israel, procurement played a crucial role in establishing infrastructure and securing necessary resources.
FAQ
Q.What does רכש mean in English?
The Hebrew word רכש translates to 'procurement' in English, referring to the process of acquiring goods or services, typically for business purposes.
Q.How do I use רכש in a sentence?
You can use רכש in a sentence like, 'החברה עשתה רכש גדול של חומרי גלם' (The company made a large procurement of raw materials).
Q.Is רכש used in everyday conversation?
Although רכש is primarily a formal term used in business contexts, it may occasionally appear in discussions about spending, investments, or economic strategies.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words