I'm learning עברית

טבעת — meaning in English: Ring

taba'at · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for ring
אמות
amut
הפסיקה
hifsika
טבעת
taba'at
שהיית
shehayit
וגדל
vegadal
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native Hebrew speakers often use the word 'טבעת' (taba'at) in various contexts, such as during engagements or weddings when discussing rings symbolizing love and commitment. Additionally, it can be mentioned in jewelry stores or when talking about fashion accessories, particularly in casual conversations among friends about personal style.
Synonyms & nuances
A close synonym is 'טבעת נישואין' (taba'at nissu'in), which specifically means 'wedding ring.' While 'טבעת' can refer to any type of ring, using 'טבעת נישואין' specifies that it is for marriage, highlighting the occasion's importance.
Culture
'טבעת' has deep cultural significance in Jewish traditions, especially during marriage ceremonies where the groom places a ring on the bride's finger as part of the Ketubah (marriage contract). Interestingly, the word can also refer to a signet ring, historically used to stamp documents, emphasizing status and authority in ancient societies.
FAQ
Q.What is the plural form of 'טבעת'?
The plural form of 'טבעת' is 'טבעות' (taba'ot). You would use this when referring to multiple rings, for instance, when discussing a collection of jewelry.
Q.How do you use 'טבעת' in a sentence?
'טבעת' can be used in sentences like 'אני רוצה לקנות טבעת חדשה' (Ani rotzeh liknot taba'at chadashah), which means 'I want to buy a new ring.'
Q.Are there any common mistakes when using 'טבעת'?
A common mistake is to confuse 'טבעת' with 'צמיד' (tzmid), which means 'bracelet.' While both are jewelry, 'טבעת' specifically refers to a ring.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words