I'm learning עברית

מבוססות — meaning in English: Based

mevusasot · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for well established / well based / are based on (f.pl.)
מבוססות
mevusasot
נשארו
nish'aru
במעצר
bema'atsar
הפופולרית
hapopularit
אמה
ama
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native Hebrew speakers often use the word 'מבוססות' in discussions about foundational concepts, such as in academia, business, or technology. For instance, you might hear it in a lecture about theories that are based on certain principles, or during a team meeting when discussing strategies that are based on market research.
Synonyms & nuances
A close synonym for 'מבוססות' is 'מוצקות' (mutsakot), which means 'solid' or 'firm.' While 'מבוססות' emphasizes being grounded or based on something, 'מוצקות' often conveys a sense of stability without necessarily referencing a foundational premise. You would choose 'מבוססות' when discussing theories or opinions grounded in specific facts or experiences.
Culture
'מבוססות' stems from the root 'בוסס', which relates to foundations and grounding. This word is particularly interesting because it reflects the importance of base-level understanding in various aspects of Israeli culture, such as education and innovation, where frameworks and foundational theories are crucial to success. Additionally, the concept of being 'based' resonates in discussions about integrity and authenticity in personal and professional settings.
FAQ
Q.What does 'מבוססות' mean in English?
'מבוססות' translates to 'based' in English. It is often used to describe something that is established on certain principles or facts.
Q.How do I use 'מבוססות' in a sentence?
You can use 'מבוססות' in sentences like 'ההחלטות שלנו מבוססות על נתונים אמינים' which means 'Our decisions are based on reliable data.'
Q.Are there any common mistakes with 'מבוססות'?
A common mistake is to confuse 'מבוססות' with 'מוצקות.' Remember, 'מבוססות' refers specifically to something being based on a foundation, while 'מוצקות' refers more to solidity or firmness without that contextual foundation.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words