I'm learning עברית

שפע — meaning in Mandarin Chinese: 丰富

shafa · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for 丰富
החשובים
hakhashuvim
להאריך
leha'arikh
שפע
shafa
הצומח
hatsome'akh
אשר
asher
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
中性 常见
Usage
在日常对话中,希伯来语母语者经常用到“שפע”来形容食物、财富或经验的丰富。例如,在庆祝节日时,他们可能会说“我们有很多食物,真是‘שפע’!”这表明他们对丰盛的食物感到高兴。
Synonyms & nuances
‘שפע’与‘עושר’(财富)相似,但‘שפע’更强调一种丰富和充盈的状态,而不仅仅是物质的富裕。在描述经历或感受时,选择‘שפע’会更强烈地传达一种愉悦的充实感。
Culture
“שפע”这个词源于希伯来语的古代文本,反映了一个古老的文化价值观:富饶和充盈。在犹太教传统中,‘שפע’不仅与物质财富相关,还与精神上的满足感联系在一起,体现了整体的幸福感。
FAQ
Q.希伯来语中‘שפע’的用法是什么?
‘שפע’通常用于描述丰盛的食物、财富或经验。这个词常常在节日庆祝或聚餐时使用,传达出一种满满的喜悦和满足感。
Q.如何在句子中使用‘שפע’?
你可以这样说:‘在这个美丽的春天,花园里的花朵开得真是‘שפע’!’这样表达了春天带来的丰富色彩和生机。
Q.‘שפע’与其他同义词的区别是什么?
‘שפע’强调一种生动的充盈感,而‘עושר’则更多指金钱和财富。在谈论个人经历时,使用‘שפע’会给人一种更温暖、更感性的感觉。
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words