I'm learning 한국어

분할 — meaning in Mandarin Chinese:

bunhal · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for
안전
anjeon
학자
hagja
경계
gyeong
분할
bunhal
엉덩이
eongdeong
Skip this question   
🎓
Learn Korean for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
中性 常见
Usage
在日常对话中,韩国人常用‘분할’来描述不同的部门或单位。例如,公司内部的分部划分或课堂上不同组别的分配。此词在商业和教育环境中尤为常见。
Synonyms & nuances
与‘구분’(区分)类似,‘분할’更侧重于物理或具体的分割,而‘구분’则更偏向于抽象的分类。当你想强调部门或单位的分开时,使用‘분할’会更为合适。
Culture
‘분할’一词源于古代的分割概念,象征着将整体分为若干部分以便于管理。在韩国文化中,分工合作的理念深植于社会各个层面,这使得‘분할’不仅仅是一个字,而是体现了团队协作的重要性与价值。
FAQ
Q.‘분할’在什么情况下使用?
‘분할’常用于描述部门或单位的分配,尤其在商业和教育中。它强调的是一种具体的分割,适合在正式和非正式场合使用。
Q.‘분할’和‘구분’有什么区别?
‘분할’主要用于表示物理的分割,而‘구분’则更强调抽象的分类。选择哪个词取决于你想表达的重点。
Q.使用‘분할’时有什么常见错误?
学习者可能会将‘분할’和‘구분’混淆。在使用时,确保你的语境与分割的具体性相符,这样能有效传达你的意思。
Learn korean with Maspeak →
Korean 2000