I'm learning עברית

לקבל — meaning in Arabic: الحصول على

lekabel · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for الحصول على
אחי
achi
חן
chen
קפטן
kap'tan
הנשיא
hanasi
לקבל
lekabel
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
محايد شائع
Usage
يستخدم الناطقون بالعبرية كلمة 'לקבל' في العديد من السياقات اليومية، مثل عند الحديث عن تلقي هدية أو الحصول على معلومات جديدة. على سبيل المثال، يمكن أن يسمع الشخص عبارة 'אני רוצה לקבל את המידע הזה' والتي تعني 'أريد الحصول على هذه المعلومات'.
Synonyms & nuances
'לקבל' تُستخدم في سياقات أكثر رسمية أو عند التحدث عن الحصول على شيء محدد، بينما يمكن استخدام كلمات مثل 'לשמור' (لحفظ) في سياقات أخرى. اختيار الكلمة يعتمد على السياق الذي تتحدث فيه وما إذا كنت تتحدث عن الحصول على شيء أو الاحتفاظ به.
Culture
تعود أصول كلمة 'לקבל' إلى الجذر العبري ك-ב-ל، الذي يعني 'استقبال' أو 'استلام'. في الثقافة العبرية، يتضمن استخدام هذه الكلمة مواقف تتعلق بالنمو والتطور، مثل الحصول على المعرفة أو الهدايا. مثلاً، في الطقوس اليهودية، يتم استخدام الكلمة لتعبر عن تقبل البركات.
FAQ
Q.كيف يمكنني استخدام كلمة 'לקבל' في جملة؟
يمكنك استخدام 'לקבל' في جملة مثل 'אני רוצה לקבל מתנה ליום ההולדת שלי' والتي تعني 'أريد الحصول على هدية لعيد ميلادي'.
Q.ما الفرق بين 'לקבל' و'לשמור'؟
'לקבל' تعني الحصول على شيء، بينما 'לשמור' تعني الاحتفاظ به. لذا، إذا كنت تتحدث عن تلقي شيء جديد، استخدم 'לקבל'.
Q.هل هناك أخطاء شائعة عند استخدام 'לקבל'؟
نعم، قد يخلط المتعلمون بين 'לקבל' و'לקחת' (أخذ). تذكر أن 'לקבל' تعني الحصول على شيء من شخص آخر، بينما 'לקחת' تعني الاستيلاء عليه.
Learn hebrew with Maspeak →
1000 frequent Hebrew Words