I'm learning עברית

למסקנה — meaning in Arabic: للنتيجة

lamaskana · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for للنتيجة
לשם
lashem
למסקנה
lamaskana
גרסאות
girsa'ot
במחשבות
bemakhshavot
תקפו
takfu
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
رسمي شائع
Usage
تستخدم الكلمة 'למסקנה' في المحادثات الرسمية وغير الرسمية عند الانتهاء من مناقشة أو تحليل موضوع ما. على سبيل المثال، عندما يكتب الباحث تقريراً علمياً ويحتاج إلى تلخيص النتائج، سيستخدم هذه الكلمة للإشارة إلى النتائج النهائية.
Synonyms & nuances
تعتبر 'למסקנה' كلمة دقيقة أكثر من 'סיכום' التي تعني 'ملخص'. بينما تستخدم 'סיכום' لتلخيص موضوع ما بشكل عام، تشير 'למסקנה' إلى الوصول إلى نتيجة محددة بعد تحليل.
Culture
تعود جذور كلمة 'למסקנה' إلى اللغة العبرية القديمة، حيث كانت تستخدم في النصوص الدينية للدلالة على استنتاجات مستندة إلى الحجج المنطقية. تطورت الكلمة لتصبح جزءاً أساسياً من النقاشات الأكاديمية والاجتماعية في الثقافة الإسرائيلية الحديثة.
FAQ
Q.ما معنى كلمة 'למסקנה' بالعربية؟
تعني كلمة 'למסקנה' بالعربية 'للنتيجة'، وتستخدم للإشارة إلى الاستنتاجات التي يتم التوصل إليها بعد تحليل أو دراسة.
Q.كيف أستخدم 'למסקנה' في جملة؟
'למסקנה' يمكن استخدامها في جملة مثل: 'למדתי הרבה מהניסיון הזה ולבסוף הגעתי למסקנה שהייתי צריך לפעול אחרת.' بمعنى 'تعلمت الكثير من هذه التجربة وفي النهاية توصلت إلى نتيجة أنني كان يجب أن أتصرف بشكل مختلف.'
Q.هل هناك أخطاء شائعة في استخدام 'למסקנה'؟
غالباً ما يخلط المتعلمون بين 'למסקנה' و 'סיכום'. يجب أن تتذكر أن 'למסקנה' تعني الاستنتاج النهائي بينما 'סיכום' تعني ملخص عام.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words