I'm learning עברית

הסדרה — meaning in Arabic: المسلسل

hasidra · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for المسلسل
במעלה
be'ma'ale
הסבירה
hisbira
הסדרה
hasidra
בבד
[bad] bevad
בפירות
bapeirot
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
محايد شائع
Usage
يستخدم الناطقون باللغة العبرية كلمة 'הסדרה' في سياقات متعددة، بما في ذلك عند الحديث عن الأفلام أو البرامج التلفزيونية. على سبيل المثال، قد يتحدث شخص عن 'הסדרה' المفضلة لديه في جلسة دردشة مع الأصدقاء أو أثناء مراجعة مسلسل جديد على الإنترنت.
Synonyms & nuances
'הסדרה' تعني مسلسل، لكن يمكن استخدام كلمة 'תוכנית' للإشارة إلى برنامج تلفزيوني بشكل عام. بينما تستخدم 'הסדרה' للدلالة على الأعمال الدرامية المتسلسلة، تحمل 'תוכנית' دلالة أوسع تشمل أيضاً البرامج الترفيهية والأخبار.
Culture
تأتي كلمة 'הסדרה' من الجذر العبري 'סדר'، الذي يعني النظام والترتيب. تعكس هذه الكلمة الأهمية الثقافية للترتيب والتنظيم في الحياة اليومية، حيث تُعتبر المسلسلات جزءًا أساسيًا من الثقافة الترفيهية في إسرائيل.
FAQ
Q.كيف أستخدم كلمة 'הסדרה' في جملة؟
يمكنك استخدام 'הסדרה' في جملة مثل: 'אני רואה הסדרה החדשה הזאת כל שבוע'، والتي تعني 'أشاهد هذه السلسلة الجديدة كل أسبوع'.
Q.ما الفرق بين 'הסדרה' و'סרט'؟
'הסדרה' تشير إلى المسلسلات التي تتكون من حلقات متعددة، بينما 'סרט' تشير إلى الأفلام ذات العرض الفردي. كلاهما جزء من الثقافة البصرية، لكنهما يختلفان في الشكل والمحتوى.
Q.هل هناك أخطاء شائعة عند استخدام كلمة 'הסדרה'؟
نعم، من الشائع أن يخلط المتعلمون بين 'הסדרה' و'תוכנית'. يجب الانتباه إلى أن 'הסדרה' تشير دائماً إلى عمل درامي متسلسل، بينما 'תוכנית' قد تشير إلى أي برنامج تلفزيوني.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words