I'm learning íslenska

áhyggjur — meaning in Arabic: قلق

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for قلق
rómantískur
þol
áhyggjur
appi
læknir
Skip this question   
🎓
Learn Icelandic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
غير رسمي شائع
Usage
تستخدم الكلمة 'áhyggjur' في المحادثات اليومية بين الأيسلنديين عندما يتحدثون عن مخاوفهم أو قلقهم بشأن أمور الحياة، مثل العمل أو العلاقات. قد تسمعها في الأحاديث غير الرسمية بين الأصدقاء أو العائلة، حيث يتم التعبير عن القلق حول مواضيع مثل الصحة أو المستقبل.
Synonyms & nuances
تُستخدم كلمة 'áhyggjur' للإشارة إلى القلق بشكل عام، بينما يمكن استخدام 'ótti' للإشارة إلى الخوف. تختار 'áhyggjur' عندما ترغب في التعبير عن شعورك بالقلق أو الهموم بدلًا من الخوف من شيء محدد.
Culture
تعود أصول كلمة 'áhyggjur' إلى اللغة القديمة، حيث كانت تشير إلى القلق الناتج عن المخاوف المستقبلية. في الثقافة الأيسلندية، يُعتبر القلق جزءًا طبيعيًا من الحياة، وغالبًا ما يتم مناقشته في الأدب والموسيقى، مما يعكس عمق المشاعر الإنسانية.
FAQ
Q.ما معنى كلمة 'áhyggjur' بالعربية؟
كلمة 'áhyggjur' تعني 'قلق' بالعربية، وهي تعبر عن مشاعر القلق التي قد يشعر بها الشخص تجاه مواقف مختلفة.
Q.كيف أستخدم كلمة 'áhyggjur' في جملة؟
'يمكنك استخدامها في جملة مثل: 'Ég hef áhyggjur um framtíðina' والتي تعني 'لدي قلق بشأن المستقبل'.
Q.ما هي الأخطاء الشائعة عند استخدام 'áhyggjur'؟
'من الأخطاء الشائعة عدم استخدام هذه الكلمة في السياقات المناسبة. تأكد من استخدامها عند التحدث عن مشاعر القلق، وليس الخوف أو الدهشة.'
Learn icelandic with Maspeak →
Icelandic Vocabulary