I'm learning 日本語

負担 — meaning in Arabic: عبء

futan · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for عبء
クーデター
kūdētā
料金
ryōkin
負担
futan
債券
saiken
仕事
shigoto
Skip this question   
🎓
Learn Japanese for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
يستخدم الناطقون باللغة اليابانية كلمة '負担' في سياقات مختلفة، مثل الحديث عن المسؤوليات في العمل أو في الحياة اليومية. على سبيل المثال، قد يقول أحدهم: 'هذا المشروع يحمل عبءًا كبيرًا على الفريق'، مما يعكس الضغوط التي يواجهها الأفراد في سياقات العمل.
Synonyms & nuances
يمكن استخدام كلمة '重荷' كمرادف لـ '負担'، لكنها تُستخدم أكثر للإشارة إلى الأعباء الجسدية أو المادية. بينما '負担' تحمل دلالات أوسع تشمل الضغوط النفسية والاجتماعية.
Culture
كلمة '負担' تأتي من كلمتين: '負' وتعني 'يحمل' و'担' وتعني 'مسؤولية'. تشير هذه الكلمة إلى فكرة تحمل الأعباء والمسؤوليات، والتي تعتبر جزءًا من الثقافة اليابانية حيث يُشجع الأفراد على التحمل والصمود في مواجهة التحديات.
FAQ
Q.ما معنى كلمة '負担' باليابانية؟
تعني '負担' في اللغة العربية 'عبء'، وتستخدم للإشارة إلى المسؤوليات أو الضغوط التي يتحملها الفرد.
Q.في أي سياق يمكنني استخدام كلمة '負担'؟
يمكنك استخدام كلمة '負担' عند الحديث عن الضغوط في العمل أو التعامل مع التحديات اليومية التي تواجهها.
Q.هل هناك أخطاء شائعة عند استخدام '負担'؟
نعم، من الشائع أن يخلط المتعلمون بين '負担' و'重荷'. يجب أن تتذكر أن '負担' تشير إلى الأعباء بشكل عام، بينما '重荷' تشير إلى الأعباء الجسدية.
Learn japanese with Maspeak →
Japanese 2000