I'm learning ไทย

น้ำผลไม้ · Thai

nam phonlamai · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Searching...
น้ำผลไม้
nam phonlamai
เมื่อไหร่
muea rai
น้อง
nong
และ
lae
หลัง
lang
Skip this question   
🎓
Learn Thai for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
محايد شائع
Usage
يستخدم الناطقون باللغة التايلاندية كلمة 'น้ำผลไม้' في المناسبات الاجتماعية مثل التجمعات العائلية أو في المطاعم حيث تُقدّم العصائر الطازجة. يمكن أن تسمع هذه الكلمة أيضًا في المحلات التي تبيع المشروبات الصحية، حيث يُعتبر عصير الفواكه خيارًا شائعًا.
Synonyms & nuances
يمكن استخدام كلمة 'น้ำผลไม้' للإشارة إلى عصائر الفواكه الطبيعية، بينما كلمة 'น้ำหวาน' تشير عادةً إلى المشروبات المحلاة. يُفضل استخدام 'น้ำผลไม้' عند الحديث عن العصائر الطبيعية والمغذية.
Culture
تعود كلمة 'น้ำผลไม้' إلى كلمتين: 'น้ำ' التي تعني 'ماء' و'ผลไม้' التي تعني 'فواكه'. هذا يعكس أهمية الفواكه في الثقافة التايلاندية، حيث تُستخدم العصائر كجزء من التغذية الصحية. كما يُعبر عصير الفواكه عن الانتعاش، وغالبًا ما يُعد الخيار الأول في الأجواء الحارة.
FAQ
Q.ما معنى كلمة 'น้ำผลไม้'؟
تعني 'น้ำผลไม้' عصير الفواكه في التايلاندية، ويُستخدم للإشارة إلى المشروبات المصنوعة من الفواكه الطازجة.
Q.ما هي أنواع 'น้ำผลไม้' المشهورة في تايلاند؟
تشمل أنواع عصير الفواكه المشهورة في تايلاند عصير البابايا، وعصير الأناناس، وعصير المانجو، وكلها تُعتبر منعشة ولذيذة.
Q.كيف يمكنني استخدام 'น้ำผลไม้' في جملة؟
يمكنك استخدامها في جملة مثل: 'أريد طلب 'น้ำผลไม้' مع وجبتي.' مما يعني أنك ترغب في طلب عصير الفواكه مع الطعام.
Learn thai with Maspeak →
Thai Vocabulary