I'm learning tiếng Việt

bận — meaning in Arabic: مشغول

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for مشغول
bận
yêu
khiêu vũ
Chủ Nhật
thẩm mỹ
Skip this question   
🎓
Learn Vietnamese for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
محايد شائع
Usage
يستخدم المتحدثون الأصليون كلمة 'بận' في مواقف متعددة، مثل عندما يكونون مشغولين بالعمل أو الدراسة. على سبيل المثال، قد يقول الطالب لأصدقائه إنه 'بận' لأنه يدرس للامتحانات. كما يُستخدم في المحادثات اليومية عندما يكون الشخص مشغولًا بمشاريع أو التزامات اجتماعية.
Synonyms & nuances
يمكن أن يُقارن 'بận' بكلمات مثل 'không có thời gian' (ليس لديك وقت) أو 'bận rộn' (مشغول جدًا). الفرق هنا هو أن 'بận' هي كلمة أكثر عمومية، بينما العبارات الأخرى تعبر عن مستويات مختلفة من الانشغال.
Culture
تعود جذور كلمة 'بận' إلى اللغة الفيتنامية القديمة، حيث كانت تُستخدم لوصف الحالة النفسية لشخص مشغول بالأفكار والأعمال. يعكس هذا الكلمة جزءاً من الثقافة الفيتنامية التي تقدر العمل والالتزام، مما يجعلها أداة مهمة في التواصل اليومي.
FAQ
Q.كيف أستخدم كلمة 'بận' في جملة؟
يمكنك استخدام 'بận' في جملة مثل: 'أنا بận اليوم، لا أستطيع الخروج.' هذا يعبر عن انشغالك.
Q.هل هناك طرق أخرى للتعبير عن الانشغال في الفيتنامية؟
نعم، يمكنك استخدام 'bận rộn' التي تعني مشغول جدًا، ولكنها تعطي إحساسًا أقوى بالضغط أو الانشغال.
Q.ما هي الأخطاء الشائعة عند استخدام 'بận'؟
'بận' تستخدم بشكل جزئي، لذا تأكد من عدم استخدامها لوصف شيء غير مرتبط بالانشغال. تجنب استخدامها في السياقات الرسمية حيث قد تبدو أقل احترافية.
Learn vietnamese with Maspeak →
Vietnamese Vocabulary