I'm learning العربية

زَميل، زُمَلاء — meaning in German: Kollege, Kollegen

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Kollege, Kollegen
زَميل، زُمَلاء
جَميع
jamīʿ
عَقليّ
هُوّة
مُقبِل
Skip this question   
🎓
Learn Arabic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Das Wort زَميل wird häufig in beruflichen Kontexten verwendet, wenn man sich auf Kollegen oder Mitmenschen bezieht, mit denen man zusammenarbeitet. Zum Beispiel könnte man in einem Teammeeting sagen: 'Mein زَميل hat die Präsentation gestern gehalten.'
Synonyms & nuances
Ein ähnliches Wort ist زميل العمل, was 'Arbeitskollege' bedeutet. Der Unterschied liegt darin, dass زميل allgemeiner ist und auch in informellen Kontexten verwendet werden kann, während زميل العمل spezifisch auf das Arbeitsumfeld verweist.
Culture
Das Wort زَميل kommt vom arabischen Verb زَمَلَ, was so viel wie 'zusammenarbeiten' bedeutet. In vielen arabischen Ländern ist das kollegiale Verhältnis von großer Bedeutung, da Zusammenarbeit und Teamgeist oft als Schlüssel zum Erfolg angesehen werden. Eine interessante Anekdote ist, dass man in der arabischen Kultur oft eine enge Bindung zu زُمَلاء pflegt, die über das Berufliche hinausgehen kann.
FAQ
Q.Wie sagt man 'Kollegen' auf Arabisch?
Das arabische Wort für 'Kollegen' ist زُمَلاء, im Singular زَميل.
Q.In welchen Situationen verwendet man زَميل?
Man verwendet زَميل in professionellen Umfeldern oder wenn man über Freunde spricht, mit denen man eng zusammenarbeitet.
Q.Gibt es Unterschiede zwischen زَميل und رفيق?
Ja, während زَميل sich auf Kollegen bezieht, hat رفيق eine tiefere, freundschaftliche Bedeutung und wird oft im Kontext von Freunden oder Gefährten verwendet.
Learn arabic with Maspeak →
Arabic 5000