I'm learning العربية

خَسَرَ، يَخسِرُ، الخَسْر — meaning in German: Verlieren, verlieren, verlieren

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Verlieren, verlieren, verlieren
مُرَكَّز
بارِز
حَفنة
خَسَرَ، يَخسِرُ، الخَسْر
مَهما
Skip this question   
🎓
Learn Arabic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Das Wort خَسَرَ wird häufig verwendet, wenn es um Wettkämpfe oder Spiele geht, beispielsweise im Sport. Ein Spieler könnte sagen: 'Ich habe das Spiel verloren', um seinen Misserfolg auszudrücken. Auch in alltäglichen Gesprächen kann es verwendet werden, wenn jemand über verlorene Chancen oder gescheiterte Pläne spricht.
Synonyms & nuances
Ein naher Verwandter ist das Wort ضاعَ (dāʿa), das 'verloren gehen' bedeutet, meist jedoch einen physischen Verlust beschreibt, wie den Verlust eines Gegenstandes. Während خَسَرَ oft einen aktiven Verlust, z.B. in einem Wettbewerb, beschreibt, kann ضاعَ auch etwas Passives ausdrücken, wie das Verschwinden von etwas Wichtigem.
Culture
Das Wort خَسَرَ hat seine Wurzeln im klassischen Arabisch und wird in vielen Dialekten verwendet. Interessanterweise wird es oft im Kontext von Verlust nicht nur im materiellen Sinn, sondern auch emotional oder spirituell verwendet, was die Tiefe und Vielseitigkeit des Begriffs verdeutlicht. In der arabischen Literatur finden sich viele Beispiele, wo Verlust als ein zentrales Thema behandelt wird.
FAQ
Q.Wie konjugiert man خَسَرَ im Präsens?
Im Präsens wird خَسَرَ zu يَخسِرُ konjugiert. Zum Beispiel: 'Er verliert' übersetzt man mit 'يَخسِرُ'.
Q.Kann ich خَسَرَ in formellen Situationen benutzen?
Ja, خَسَرَ ist ein neutrales Wort und eignet sich sowohl in informellen als auch in formellen Gesprächen, etwa in Diskussionen über wirtschaftliche Verluste.
Q.Gibt es häufige Fehler bei der Verwendung von خَسَرَ?
Ein häufiger Fehler ist die falsche Konjugation im Satz. Achten Sie darauf, dass das Subjekt korrekt mit der Verbform übereinstimmt, z.B. 'Ich verliere' sollte 'أَخسَرُ' sein und nicht 'خَسِرُ'.
Learn arabic with Maspeak →
Arabic 5000