I'm learning العربية

اُضطُرَّ — meaning in German: Er wurde gezwungen

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Er wurde gezwungen
اُضطُرَّ
لا حَصْر لَهُ
مُخلِص
مُحَذِّر
مُسافِر
Skip this question   
🎓
Learn Arabic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Das Wort اُضطُرَّ wird häufig in Situationen verwendet, in denen jemand gezwungen wird, etwas zu tun, sei es im beruflichen Umfeld oder im täglichen Leben. Beispielsweise könnte ein Schüler sagen: 'Ich اُضطُرَّ, die Prüfung abzulegen', um auszudrücken, dass er keine Wahl hatte und es erledigen musste. Auch in Diskussionen über gesellschaftliche oder politische Themen wird das Wort oft verwendet, um Zwang oder Druck auszudrücken.
Synonyms & nuances
Ein ähnliches Wort ist 'تَجَبَّرَ', was ebenfalls Zwang bedeutet, jedoch eine stärkere Konnotation von Gewalt oder Druck impliziert. Während اُضطُرَّ oft in alltäglichen Situationen verwendet wird, könnte تَجَبَّرَ in dramatischeren Kontexten vorkommen.
Culture
Das Wort اُضطُرَّ leitet sich vom arabischen Verb 'ضَرَّ' ab, was 'schaden' oder 'zwang' bedeutet. Diese Wurzel spiegelt ein tiefes kulturelles Verständnis von Zwang und den oft damit verbundenen gesellschaftlichen Druck wider. In vielen arabischen Kulturen wird der Zwang, der durch gesellschaftliche Erwartungen entsteht, oft thematisiert, was die Verwendung dieses Begriffs in Diskussionen über soziale Normen verstärkt.
FAQ
Q.Wie konjugiert man das Wort اُضطُرَّ im Präsens?
Das Wort اُضطُرَّ ist die Passivform. Im Präsens wird die aktive Form 'يُضَطَّرُ' verwendet. Es bedeutet 'er wird gezwungen'.
Q.Kann ich اُضطُرَّ in allen Kontexten verwenden?
Ja, اُضطُرَّ ist vielseitig einsetzbar, sollte jedoch in formellen Kontexten mit Bedacht verwendet werden, um Missverständnisse zu vermeiden.
Q.Gibt es häufige Fehler bei der Verwendung von اُضطُرَّ?
Ein häufiger Fehler ist die Verwechslung mit dem Wort 'اضطرار', das eine Nomenform darstellt. Achte darauf, dass اُضطُرَّ ein Verb ist, das Zwang ausdrückt.
Learn arabic with Maspeak →
Arabic 5000