I'm learning العربية

ضانِع — meaning in German: stecken bleiben

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for stecken bleiben
خُلاصة
khulāṣah
مَقطَع، مَقاطِع
مُرّ
ضانِع
خَلفيّ
Skip this question   
🎓
Learn Arabic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Das Wort ضانِع wird häufig in alltäglichen Gesprächen verwendet, wenn es darum geht, dass jemand oder etwas feststeckt oder in einer Situation nicht weiterkommt. Zum Beispiel könnte man sagen: 'Mein Auto ist im Schnee ضانِع geblieben', was bedeutet, dass das Auto stecken geblieben ist und nicht mehr weiterfahren kann.
Synonyms & nuances
Ein ähnliches Wort wäre 'معلق' (mu‘allaq), was so viel wie 'hängen bleiben' bedeutet. Während ضانِع oft in Bezug auf materielle Objekte verwendet wird, kann 'معلق' sowohl für physische als auch für abstrakte Situationen genutzt werden, wie etwa das Hängenbleiben in einem Gespräch oder einer Diskussion.
Culture
Das Wort ضانِع hat seine Wurzeln im arabischen Verb, das allgemein für das Feststecken oder Hängenbleiben verwendet wird. In vielen arabischen Kulturen wird es nicht nur wörtlich, sondern auch metaphorisch verwendet, um emotionale oder berufliche Blockaden zu beschreiben. Diese Verwendung spiegelt die Bedeutung von Mobilität und Fortschritt in der arabischen Gesellschaft wider.
FAQ
Q.Wie kann ich das Wort ضانِع in einem Satz verwenden?
Eine mögliche Verwendung wäre: 'Der Zug ist wegen des Schnees ضانِع geblieben.' Dies zeigt, wie das Wort im Kontext von Transport und Bewegung eingesetzt werden kann.
Q.Gibt es andere Bedeutungen für ضانِع?
Im Allgemeinen bezieht sich ضانِع hauptsächlich auf das Feststecken oder Hängenbleiben. In speziellen Kontexten kann es auch metaphorisch für eine Unterbrechung im Fortschritt verwendet werden.
Q.Was sind häufige Fehler beim Gebrauch von ضانِع?
Ein häufiger Fehler ist die Verwechslung von ضانِع mit ähnlichen Wörtern, die unterschiedliche Nuancen haben. Achten Sie darauf, den richtigen Kontext zu wählen, um Missverständnisse zu vermeiden.
Learn arabic with Maspeak →
Arabic 5000