neutral
common
Usage
Das Wort 'réaliser' wird häufig in alltäglichen Gesprächen verwendet, wenn es darum geht, Ziele zu erreichen oder Träume zu verwirklichen. Zum Beispiel könnte man sagen: 'J'ai enfin réalisé mon rêve de voyager en France', was zeigt, dass es um persönliche Erfolge geht.
Synonyms & nuances
'Réaliser' unterscheidet sich von 'atteindre' (erreichen), da es oft einen Aspekt der Verwirklichung oder des Prozesses impliziert. Während 'atteindre' mehr auf das Erreichen eines Ziels fokussiert ist, betont 'réaliser' die Umsetzung oder das Wirklichwerden eines Plans.
Culture
Das französische Wort 'réaliser' hat seine Wurzeln im Lateinischen 'realizare', was so viel wie 'real machen' oder 'wirklich werden' bedeutet. Interessanterweise wird es nicht nur im Kontext von Zielen verwendet, sondern auch im künstlerischen Bereich, um die Vollendung eines Kunstwerks zu beschreiben, wie in 'réaliser un film'.
FAQ
Q.Wie benutzt man 'réaliser' im Satz?
'Réaliser' wird häufig in Verbindung mit einem Ziel oder Traum verwendet, zum Beispiel: 'Il a réalisé son rêve de devenir médecin.'
Q.Gibt es spezielle Konjugationen für 'réaliser'?
'Réaliser' ist ein regelmäßiges Verb der ersten Gruppe und wird wie folgt konjugiert: je réalise, tu réalises, il/elle réalise, etc.'
Q.Was sind häufige Fehler bei der Verwendung von 'réaliser'?
Ein häufiger Fehler ist, 'réaliser' in einem Kontext zu verwenden, der eher 'atteindre' erfordert. Achten Sie darauf, dass 'réaliser' immer mit dem Verwirklichen von Träumen oder Zielen assoziiert wird.